最近 ワイドショー? ワイドなショー? を観てたら、
『日本人形 ホラーで使うな協会?』みたいな話があって、
きっと 本来の意味なんて無いんだろうけど、
『被害を被った』『被ってる系?』の話なんだろうけど、
『怖い』は今始まったワケではなく、
僕の世代は?『あなたの知らない世界』だと思うんです。
映画を観てると 90年代くらいから『ホラー』『サイコ』にクラシック音楽を使うようになったでしょ。
本来の趣旨と違うような箇所で使われるとイヤかな?
フランス人形は?
アレもホラーか・・・・・・・・・・・・・・
ホラーで言うなら、
保険会社に勤めてた時 言われたのが、『癌じゃ人は死なないよ 最終的には風邪で死ぬから!』
スーパーに勤めてた時 言われたのは、『松阪牛って 松坂の牛のことだから!』
ホラーって こういう事じゃないかと思うんです。
『一つの意味があって 一つ以上の解釈がある』
ソレは時代と繋がっていると・・・・・・・・・・・・
それじゃ〜 迷子になるから 世論的なリーダーが出てきて、『君! ホラー!』って言うと、
人口の半分はホラーだと思い込んでしまうとね。
被害者だと思ってる人から言わせりゃ〜 そりゃ〜 イヤだろうけどね。